グーグル翻訳がおもしろい。2021年バージョン

グーグル翻訳の精度があがり、翻訳もだいぶ正確になってきました。

しかし、まだまだ面白い変換があります。

今回は実際に検索してみて、面白かった翻訳をいくつかご紹介します。

おもしろい

おもしろいグーグル翻訳

グーグル翻訳でおもしろいを英語に変換すると、Interestingになります。

Interestingは英語で興味深い、おもしろいという意味があるため、この翻訳は正しいです

グーグルが確認済みであることを示す、チェックマークも付いています。

おもろい

おもしろいグーグル翻訳

おもろいは、おもしろいの大阪弁です。

これも2021年現在のグーグル翻訳の手にかかれば、正確に翻訳することができます。

おもろいを英語に変換すると、おもしろいと同じくInterestingと出てきます

Interestingは、おもろいの意味として適切です。

おもろ

おもしろいグーグル翻訳

おもしろいの砕けた言い方が、おもろです

おもろいと同じく、関西圏でよく聞かれます。

この漫画、ほんとおもろ過ぎなどといった使われ方をします。

おもろをグーグル翻訳で英語に訳すと、Funny。

Funnyは、英語でおもしろおかしいことを表す言葉です。

Funnyもおもしろいという意味を含むので、この翻訳もあっています。

グーグル翻訳が、ふたつ(InterestingとFunny)の面白いという単語を、どのように正確に区別しているのか気になるところです

ウーバーイーツ

おもしろいグーグル翻訳

2021年現在、グーグル翻訳でウーバーイーツと検索すると、Uber Sweets(ウーバースイーツ)と変換されます

イーツがsweetsに翻訳されているのがお菓子くて笑えますね。

ウーバーイーツの認知度が上がってくれば、この誤変換も訂正されるでしょう。

加油

おもしろいグーグル翻訳

加油(jiā yóu)は、中国語で頑張れという意味です

スポーツの応援時に良く用いられる掛け声でもあります

2021年現在、加油をグーグル翻訳すると、「いい加減にして」と変換されます

本来の意味とまったく違う翻訳です。

スポーツの応援時に「いい加減にして」と叫んでいる観客を想像すると、笑えてきます。